Diseño gráfico multilingüe – Página web de Codex

Diseño gráfico multilingüe

A veces las palabras solo cuentan un fragmento de la historia. El material gráfico puede expresar tanto como las palabras, y ambos deben ir de la mano para expresar tu mensaje con éxito.

Centrémonos en el contexto

A menudo tenemos que ir más allá de las palabras para asegurarnos de que el mensaje principal se refleja como es debido en el idioma de destino. El alfabeto y el sistema de escritura pueden ser distintos en cada país y cultura, y la percepción del mundo que tiene cada uno de ellos también puede ser diferente.

Los especialistas en maquetación de Codex trabajan con tus diseños en cualquier formato: Adobe InDesign, QuarkXPress, HTML, entre otros. Nos aseguramos de que el diseño traducido es tanto coherente con el original como relevante para el público al que va destinado.

11-Diagrama-Multilingüe
Esto resulta especialmente importante para idiomas con sistemas de escritura distintos, como por ejemplo, el árabe, ya que se escribe de derecha a izquierda. En estos casos se requiere una reestructuración del material gráfico y de su diseño, para garantizar que tus folletos, catálogos, correos electrónicos, manuales, etc. conservan la repercusión, la identidad y el mensaje en dondequiera que se publiquen.

¿Tienes un requisito específico? Ponte en contacto con tu oficina más cercana.

LONDRES (CENTRAL)

21 Cellini Street
Londres, SW8 2FQ, Reino Unido

LONDRES

Tel: +44 207 647 9555

BARCELONA

Tel: +34 93 2204144

MILÁN

Tel: +39 800 597 030